Je vais bientôt partir en stage avec BMC en Espagne pour 14 jours avec l'équipe où nous rencontrerons la presse et nous aurons également la présentation de l'équipe 2012.
Mes entraînements a Monaco se sont extrêmement bien passés avec une météo superbe, vous avez dû le voir au journal télévisé : les mimosas et autres arbres à floraison printanière sont déjà en fleur.
Je totalise une trentaine d'heure de vélo depuis le début de l'année et les sensations commencent à se faire sentir.
Sportivement,
Phil
Dernier gros entraînement de 2011
There are no translations available.
Phil sportif belge de l'année
There are no translations available.
Phil a été élu sportif belge de l'année pour la troisième année consécutive.
Il a devancé les deux frères Borlée.
Vente E-book
There are no translations available.
Le livre "Mon année de rêve" est sorti en e-book.
Vous pouvez notamment vous le procurer ici en version FR :
Par ce message, j'aimerais soutenir les familles touchées par cet excès de folie à Liège ce mardi 13 décembre! La Belgique est en deuil! et il est important de dénoncer ce genre de comportement.
Philippe
maillot cycling for life
There are no translations available.
Vous pouvez participer à la bonne action Music for life en enchérissant sur un maillot sugné par Philippe.
Philippe a passé quelques jours en Suisse notamment au siège de l'UCI, en compagnie de Sven Nijs. Les deux coureurs siègent à la commission des athlètes de l'UCI.
La discussion a notamment tourné autour de la problématique des oreillettes, des retransmissions tv, etc.
Après quelques jours de repos je prends du temps pour relire le livre d'or et cela me fait plaisir de lire autant de soutien. Et dans beaucoup de langues différentes!
Je tenais a remercier tous les supporters qui ont fait le déplacement sur les courses, qui m'ont écrit sur le site ou qui m'ont suivi via la Tv. Car ce soutien, quel qu'il soit, est important et apporte une certaine motivation.